Войти Зарегистрироваться
Авторизация на сайте

Ваш логин:

Ваш пароль:

Забыли пароль?

Реклама
Реклама
Реклама

Верстак является главнейшим и необходимейшим предметом оборудования

  • Автор: Admin
  • 28-11-2011, 15:21
Но что американцу в кайф - русскому в тягость. Тотальный контроль удобен начальству, потому боссы стеклянные перегородки устанавливают сегодня чуть ли не в каждом втором офисе. Рядовой состав довольным не бывает. "Наши двигатели с японским лицом" На Ярославском моторном заводе вот уже который месяц осваивают японскую систему. В связи с этим сотрудники дружно учат японский язык. Спроси сейчас любого рабочего на сборочном конвейере, что такое "кайзен" или "канбан", и он тут же без запинки выдаст, что кайзен - это улучшение, а канбан - карточка. На стенах висят стенды с фотографиями, наглядно показывающие, как был организован процесс раньше и каким он стал сейчас. Здесь же в цехах можно видеть и плакаты (пока еще по-русски): "Сделаем наши двигатели с японским лицом". Переделке русского "лица" на японское должно способствовать и поголовное переодевание всех работников в униформы - от уборщицы до генерального директора. Появились и специальные помещения из стекла и металла, в которых проходят ежедневные утренние, а то и вечерние оперативки и разборы полетов. Присутствие для всех мастеров обязательно. Причем сидеть на таких собраниях никому не разрешается, поскольку по японской же системе это расслабляет. В результате из цехов убрали все лавки и стулья. А еще старые светильники в цехах заменили на новые. При ярком свете все увидели, что пол грязен и не мыт годами. В сборочном цехе среднее время одной операции на конвейере сократилось секунд на 30, а из почти семидесяти человек высвободили 9. Японцы, как известно, любят подо все подводить философскую основу. И теперь в диспетчерской каждого цеха висят плакаты, на которых указаны семь "МУД". Японское слово му-да (ударение на первый слог) переводится здесь как "то, что нам мешает". А мешают лишние движения оператора, перемещения оператора, простой, переработка, исправления. Наши рабочие с удивлением обнаружили, что японский и русский в чем-то очень похожие языки. То, что у них "му-да", и у нас примерно то же самое по смыслу. Легко сообразить и то, как теперь кличут на наших дизелестроительных предприятиях тех, кто плохо осваивает новую систему организации производства. Слово хоть и не очень благозвучное, но зато всем понятное и к тому же теперь вполне нормативное. В офисе не споешь Другим иностранным компаниям до японской системы, как до Японии. Однако и они пытаются придумать что-то свое, дабы заставить сотрудников работать. Причем без всяких методик. В одной из столичных фирм, занимающейся поставками стоматологического оборудования, правила поведения напечатаны золотом, вставлены в рамку и развешены по всему офису: приходить на работу ровно к 9.
« Назад

Комментарии к новости

  • Верстак является главнейшим и необходимейшим предметом оборудования